首頁 > 學在平和 > 村干貨

Talk的常用短語及用法|平和商務英語

時間:2019-06-21 14:38:32  來源:http://www.gaqcbt.co  作者:May

 

20190130135836.gif

我們都知道英語有很多

稍不留神就會用錯的表達

就像Samuel有一次被上司Diss了

委屈的他便對外國同事大吐苦水

同事卻搖搖頭說了句“We'll talk”

Samuel以為同事非常同情自己的遭遇

于是便敞開心扉越說越起勁

直到轉身發現面帶微笑的上司...

 

20190621143308.gif

 

20181126115604.gif

 

We'll talk≠我們談談

 

其實"we'll talk"的意思是

 “別說啦;再說吧”

這是英語中很常用的口語表達

外國同事是想提醒Samuel

別再說啦,私底下聊吧

老板就在你身后啊(可憐的Samuel)

 

20190621143314.gif

 

A: "Our professor is so mean!"

A:“我們教授太刻薄了!”

B: "Hush...Her office is right there, we'll talk."

B:“噓...她辦公室就在那兒,可別說啦。”

 

20181126115604.gif

 

Will be lucky≠一切會變好

 

當老外說 "will be lucky" 時

一般是表達所期望的事情不太可能發生

這個短語通常帶有諷刺的意義

可以理解為“你做夢吧;我就想想”

是不是和字面意思相差很遠呢

 

 20190621143320.gif

 

"You were hoping I’d come and collect you from the airport after midnight? You’ll be lucky! Try a taxi!"

“你覺得我會在半夜來機場接你嗎?別做夢了,自己打的吧!”

 

20181126115604.gif

 

I'll say≠欲言又止

 

當老外跟你說 "I'll say" 時

可別以為他欲言又止

人家其實是“我也這么想

完全同意”的意思

 

20190621143326.gif

 

A: "Wow, this bookshop has everything!"

A :“哇,這書店啥都有啊!”

B: "I'll say!  I didn't even know this book still existed!"

A:我也這么想的!我甚至都不知道這本書還有呢!”

 

20181126115604.gif

 

Money talks≠金錢說話

 

"money talks" 是強調金錢

具有很大的說服力和影響力

也就是我們常說的

“財大氣粗;錢說了算”

 

20190621143332.gif

 

"If you want us to help you out, here's some advice—money talks."

“如果你想讓我們幫忙,給你點建議——有錢能使鬼推磨。”

 

 

或許你想
 
腾讯时时彩最新开奖